Индийский веерКультура и общество / Культура Индии в рассказах / Индийский веерСтраница 204
Мне необходимо быстро найти его и поговорить.
Я сказала:
– Предоставьте это мне. Сейчас я должна идти. Рошанара, что ты будешь делать?
– Она вернется обратно в дом Большого Хансама, – сказала айя. – Он не должен знать, что она приходила и рассказала вам об этом. Я отведу ее обратно.
– Я уверена, что смогу скоро сказать тебе, что ты должна делать, – подбодрила я девушку.
Я сразу же отправилась в кабинет к Фабиану. По счастливой случайности он был там.
При виде меня он поднялся и выразил свое удовольствие. Меня раздражало, что я чувствовала приподнятое настроение, несмотря на ужасную ситуацию.
Я сказала:
– Я должна поговорить с вами.
– Я рад этому. В чем дело?
– Это касается Рошанары. Она здесь. Я только что видела ее. Бедный ребенок в ужасе. Большой Хансам собирается заставить ее броситься в погребальный костер Ашрафа.
– Что?
– Ей сказали, что она должна так сделать.
– Это невозможно.
– Это приказ Большого Хансама, Что нам с этим делать?
– Мы предотвратим злодеяние.
– В свете закона это не должно бы быть трудным, не так ли?
– Да, не должно бы быть трудным, но это может оказаться провокацией. Мы сделали немало тревожных открытий, и мое мнение, что ситуация становится взрывоопасной. Я считаю, что мы должны действовать с крайней предусмотрительностью.
– Но в случае нарушения закона…
– Друзилла, – произнес он серьезно. – Я могу верить в вашу осмотрительность?
– Конечно.
– Не говорите об этом моей сестре или кому‑либо еще. Когда вернется Том Кипинг, смею надеяться, что он введет в курс дела мисс Филрайт… но она разумная девушка. Иначе Том не влюбился бы в нее.
– Я пообещала Рощанаре, что сделаю что‑нибудь.
– Что‑нибудь будет предпринято. Такая жестокость не может быть допущена. Будьте в этом уверены. Но мы кое‑что установили. В воздухе витает бунт. Потребуется очень немногое, чтобы заронить искру в тлеющее пламя, и когда это случится – если это случится – пожар окажется грандиозным. Мы где‑то поступали неверно… или, может быть, это все происходило само собой. Компания, никогда не стремилась сделать из индусов зависимую расу. Мы хотели во многих отношениях улучшить их судьбу, но, видимо, совершили некоторые ошибки. Я думаю, что наше влияние стало ощутимо слишком быстро. Народ мог почувствовать, что их цивилизация находится под угрозой и что их национальные институты подавляются, чтобы насаждать чуждые им.
– Но они, без сомнения, должны осознать, что им будет спокойнее жить без таких жестоких обычаев, как сати и тхаггери.
– Возможно. Но всегда есть кто‑то, кто возражает. Понимаете, при лорде Далхаузи мы захватили Пенджаб и Ауд[28]. Но в данный момент реальная опасность заключается в том, что здесь, в Дели, вокруг низложенного Бахадур Шаха растет определенное беспокойство, и Далхаузи угрожает выслать семью старого Могола из его резиденции в Дели.