Индийский веерКультура и общество / Культура Индии в рассказах / Индийский веерСтраница 170
Лавиния лежала на своей кровати и имела томный вид в своем зеленом пеньюаре, прелестно контрастирующим с рыжевато‑каштановыми тенями ее волос.
Я села на край кровати.
– Мы собираемся в Дели, – сказала она. – Приказ свыше.
– О? – удивилась я. – Ты довольна?
Она состроила гримаску.
– На самом деле нет. Здесь стало интересно.
– Ты имеешь в виду соперничество между красивым майором и честолюбивым капитаном?
– О, а он честолюбивый?
– Чтобы наслаждаться твоими очевидными прелестями.
– Ох, спасибо. Комплимент от тебя значит много, поскольку ты отпускаешь их нечасто. Ты одна из тех ужасно честных людей, которые любой ценой говорят правду. Ты из тех, кто, скорее, пойдет на огонь и муки, чем скажет невинную ложь.
– А ты сказала бы ее без малейших угрызений совести.
– Я знала, что ты не могла бы продолжать хвалить меня. Друзилла, серьезно. Мы должны отправиться на следующей неделе.
– Они предупредили за слишком короткий срок, право же.
– Они считают его достаточным, и он дан мне только из‑за детей. Иначе следовало бы собраться и уехать в двадцать четыре часа. Кто‑то приезжает в Бомбей… папа, мама и трое детей. Им нужен дом, поэтому мы должны ехать в Дели… где мы в любом случае и должны быть.
– Таким образом, мы выезжаем на следующей неделе?
Она кивнула.
– Будет интересно увидеть Дели.
– Дугал будет там и, надеюсь… Фабиан.
– Ты будешь рада снова увидеть своих мужа и брата. – Она с легким неудовольствием поджала свои чувственные губы.
– О, – сказала я. – Я полагаю, это означает, что тебе придется соблюдать в поведении немного больше приличий, чем ты обычно демонстрируешь.
– Ты хочешь, чтобы я соблюдала приличия? Я буду сама собой. Никто не сможет изменить меня… Это просто целое дело перевозить детскую! Хорошо, что здесь айя. Мы должны будем ехать в проклятых дакгхари, как они называют эти ужасные кареты. Должна тебе сказать, что будет страшно некомфортабельно.
– Ладно, я пережила путешествие через пустыню, которое уж точно не было самым комфортабельным из всех тех, которые я проделывала.
– Подожди, пока не увидишь наш дак. Это продолжительное путешествие, а с нами дети.
– Не думаю, чтобы ты очень волновалась из‑за них.
– У них будет няня Филрайт и айя… не говоря уже об их находчивой гувернантке.
– А как насчет Ронашары? – спросила я.
– О, эта юная девочка, которая собирается выйти замуж за сына Большого Хансама. Она поедет с нами. Мы не можем себе позволить обижать Б.Х.