Индийский веерКультура и общество / Культура Индии в рассказах / Индийский веерСтраница 213
– Я буду готова.
– Я не могу предупреждать много раз. Я хотел бы остаться в Дели, но должен вечером уехать.
– Не беспокойтесь о нас. Я буду готова.
– Дети…
– Это я устрою. Я скажу им, что это новая игра. С ними договориться будет нетрудно.
– Я уверен, что вы справитесь. Иногда я благодарю Бога за то, что вы здесь, а иногда проклинаю себя, что привез вас сюда.
Я улыбнулась ему.
– Пожалуйста, не делайте этого, – попросила я. – Это было так… интересно.
Мгновение он серьезно смотрел на меня, а затем вдруг обнял и крепко прижал к себе.
Тогда я почувствовала, что все имело смысл.
Когда он уехал, я ощутила пугающее одиночество. Казалось, вокруг была какая‑то особая тишина… напряжение, как будто что‑то ужасное пряталось рядом, готовое выпрыгнуть и уничтожить нас.
Это произошло ранним вечером. Дети были в постели. Кузина айи была вместе с ней, помогая ухаживать за детьми. Она была тихой, нежной девушкой, и Луиза и Алан, оба, уже полюбили ее.
Я услышала легкий стук в дверь. Я подошла, там стояла айя.
– Что‑то случилось? – в тревоге воскликнула я. Она приложила палец к губам и вошла в комнату.
– Я хочу, чтобы вы пошли… к моему брату. Он должен вас видеть.
– Почему он хочет со мной встретиться?
– Он хочет поблагодарить, – она понизила голос, – за спасение Рошанары.
– В этом нет необходимости.
– Есть… большая необходимость.
Зная, как легко можно было ранить ее чувства, я сказала:
– Я завтра буду дома. Возможно, он тогда нанесет визит.
– Он не приходит. Он говорит, вы идете к нему.
– Когда?
– Сейчас.
– Дети…
– О них хорошо заботятся.
Я знала, что она оставила свою маленькую кузину смотреть за ними.
– Очень важно, – сказала она. И таинственно добавила:
– Из‑за плана. – Я была очень удивлена, и она продолжала:
– Идите в бельведер. Ждите там.
Мне было очень любопытно, так как по ее манере я почувствовала крайнюю необходимость выполнить ее просьбу, и поэтому поняла, что должна быть готова к экстраординарному происшествию, в которое попаду по ее приглашению.
Я зашла взглянуть на детей. Они мирно спали, и кузина айи сидела у кровати Алана.
– Я послежу, – сказала она.
Я как можно быстрее отправилась в бельведер. Айя была уже там. Она открыла коробку и вынула оттуда синее сари, которое попросила меня надеть на себя. Это, казалось, становилось все более и более таинственным, но, помня предупреждения Фабиана и опасность, в которой мы находились, я согласилась. Она дала мне кусок материи, похожий на шаль, чтобы я обвязала его вокруг головы.
– Мы идем, – сказала она.
Мы вышли из сада, стараясь не показываться у дома, и вскоре заспешили по улице.
Я хорошо знала дорогу. Это было около базара.
Мы подошли к дому. Я замечала его раньше, поскольку перед ним росло роскошное манговое дерево. Сейчас оно было все в цвету.
– Это дом моего брата, – сказала айя.
Брат вышел, приветствуя нас. Дважды поклонился и провел нас в дом. Он раздвинул нанизанную штору и пригласил нас в комнату, которая оказалась заполненной резной деревянной мебелью.
– Салар очень счастлив, – сказал он. – Я хочу поблагодарить за Рошанару… – Он покачал головой, и в глазах его стояли слезы. – Она теперь в безопасности… с ней все в порядке. Она счастлива. Она сказала, что мисси Друзилла очень хорошая леди.
– О, в этом ничего такого нет, – сказала я ему. – Естественно, мы не могли бы допустить такое преступление. Это противозаконно.