Культура Могольской ИндииСтраница 2
Более умеренное, или даже консервативное, направление в движении бхакти связано с именем великого поэта хинди Тулси Даса (1532-1623), жившего в Варанаси. Его поэма «Рамачаритаманаса» написана на сюжет древней «Рамаяны», но является самостоятель-
ным произведением, пользующимся широкой популярностью до сих пор. Разделяя все основные идеи бхакти, он выступал в то же время в поддержку кастовой системы и за сохранение исключительных прав брахманов. В условиях мусульманского господства эта поэма, посвященная прославлению индусского идеала праведного царя, сыграла определенную роль в становлении индусского самосознания.
Перечисленные имена показывают, что движение бхакти охватывало в этот период все основные районы Индии и получило значительный размах. Оно сыграло важнейшую роль в развитии национальных литератур.
В это же время отмечается расцвет тантрических магических культов.
Несмотря на все эти тенденции и движения, традиционный индуизм в его брахманской трактовке сохранил господство в религиозной сфере. Многочисленные общины бхактов, за исключением сикхов, так и остались сектами, лишь добавив многообразия в конгломерат индуистских верований.
Весьма схожая по содержанию борьба различных тенденций наблюдалась и в среде индийских мусульман. Отход от ортодоксии, наблюдавшийся у ряда мусульманских мыслителей, беспокоил ревнителей «чистоты» религии. Ответом послужило развитие арабо-язычной теологической литературы — появление многочисленных комментариев на Коран, аннотированных глоссариев и т. п. Присоединение к Могольской державе гуджаратских портов при Акбаре и расширение возможностей морских путешествий в связи с появлением в Индийском океане португальского флота привели к более частым поездкам индийских улемов в Аравию и способствовали развитию арабских исследований в Индии. Их вершиной явился составленный при Аурангзебе «Фатава-и Аламгири». Шеститомный свод, созданный группой теологов под руководством Шейха Низама, стал одной из лучших книг по исламскому праву.
Противоположная тенденция — стремление к пониманию религиозной истины за пределами узких рамок традиционного ислама, интерес к индусской культуре, поиски общих духовных ценностей — постепенно развивалась в течение всего «мусульманского» периода истории Индии. Литература на хинди, панджаби, бенгали и ряде других новоиндийских языков создавалась как индусами, так и мусульманами. Индусы составляли стихи по-персидски. Шел процесс синтеза конфессионально различных культур. Особенно ярко он проявился при Акбаре, когда довольно большая группа высокообразованных людей составила окружение императора. Ее неформальным главой признавался Шейх Мубарак, выступавший за рациональное отношение к религии. Два его сына — выдающийся поэт Файзи и государственный деятель Абу-л Фазл — отличались также широтой взглядов. Они играли при дворе заметную роль. Были переведены на персидский многие классические индусские сочинения. При дворе работал целый переводческий цех. Уже говорилось о том, что при Акбаре существовала атмосфера веротерпимости, были в чести дискуссии по религиозным вопросам. Акбар даже основал собственную религию, в учении которой попытался синтезировать положения разных вер.
Со смертью Акбара ортодоксы стали отвоевывать позиции, но тенденция веротерпимости некоторое время сохранялась. Старший сын Шах Джахана Дара Шукох был ученым-мистиком суфийского ордена кадирийе. Он довольно пристально изучал иные религиозно-философские системы. По его приказу были переведены на персидский книги по системе йогов, «Бхагаватгита», упанишады. То, что он не получил престол, а к власти пришел ортодокс Аурангзеб, объясняется, как представляется, прежде всего превосходством последнего как политика, военачальника и интригана. Но определенную роль сыграла и религиозная ориентация двух претендентов: мусульманское общественное мнение отторгло вольнодумца и «еретика» Дара Шукоха и поддержало правоверного Аурангзеба. Синтеза индусской и мусульманской культур в единую индийскую так и не произошло.