Адмирал Хорнблауэр в Вест-ИндииКультура и общество / Культура Индии в рассказах / Адмирал Хорнблауэр в Вест-ИндииСтраница 114
– Доброе утро, милорд, – сказал чернобородый. Голос его звучал резко, почти истерично.
Чтобы узнать его, Хорнблауэру понадобилось немало усилий. Черная борода, глаза, горящие лихорадочным огнем, мертвенная бледность, благодаря которой кожа выглядела, словно маска, все это усложняло задачу.
– Рэмсботтом, – воскликнул Хорнблауэр.
– Он самый, только с небольшими изменениями, – ответил Рэмсботтом с резким смешком.
– Вы ранены? – спросил Хорнблауэр. В тот самый момент, как эти слова слетели с его губ, он заметил, что левая рука Рэмсботтома закутана в лохмотья – он столь внимательно вглядывался в лицо, что рука до этого мгновенья ускользала от его взора.
– Я принес свою жертву во имя свободы, – произнес Рэмсботтом, с тем же смешком. Этот смех мог выражать иронию, а может быть, просто истерию.
– Что случилось?
– Моя левая рука осталась на поле при Карабобо, – хмыкнул Рэмсботтом, – сомневаюсь, что она удостоится христианского погребения.
– Боже правый!
– Вы видели мои пушки? Мои прекрасные пушки. Они разнесли донов на клочки при Карабобо.
– Но вы… Какую помощь вам оказали?
– Полевой госпиталь, конечно. Кипящая смола для культи. Вам приходилась чувствовать, что такое кипящая смола, милорд?
– Мой фрегат стоит на рейде. На борту есть хирург.
– Нет, о нет. Я должен оставаться вместе с моими пушками. Мне нужно расчистить Эль Либерадору дорогу на Каракас.
Опять тот же смех. Это не была ирония – это было нечто обратное. Человек, находящийся на грани беспамятства должен с невероятной силой владеть собой, чтобы не дать отвернуть себя от цели. Не был этот смех и тем, что заменяет иногда рыдания. Он смеялся так, как будто не хотел выглядеть излишне патетичным.
– Но вы не в праве…
– Сэр! Сэр! Милорд!
Хорнблауэр повернулся. Перед ним был мичман с фрегата, подносящий к шляпе руку в приветствии и крайне взволнованный срочностью своего сообщения.
– Что такое?
– Донесение от капитана, милорд. В море замечены военные корабли. Испанский фрегат и, похоже, голландский, милорд. Приближаются к нам.
Воистину неотложные известия. Он должен поднять свой флаг на «Клоринде» к подходу эти чужаков, однако новости эти подоспели не в самый подходящий момент. Он повернулся к Рэмсботтому, затем опять к мичману, его обычная сообразительность на этот раз отказывалась ему помочь.
– Хорошо, – выдавил он. – Скажите капитану, что я прибуду немедленно.
– Есть, милорд.
Он снова повернулся к Рэмсботтому.
– Мне нужно идти, – сказал он. – Я должен…
– Милорд, – произнес Рэмсботтом. Его лихорадочное оживление спало. Он откинулся на подушки, и потребовалось несколько секунд, чтобы он смог снова собраться с силами и продолжить. Он словно выдавливал из себя слова: – Вы захватили «Невесту», милорд?
– Да, – нужно было заканчивать, ему пора возвращаться на корабль.
– Моя милая «Невеста». Милорд, там, в кормовом лазарете, есть еще один бочонок с икрой. Угощайтесь, пожалуйста, милорд.
Снова хриплый смех. Рэмсботтом все еще продолжал смеяться, откинувшись на спину и закрыв глаза, он не слышал торопливого «До свидания», которое произнес, уходя, Хорнблауэр. Хорнблауэру казалось, что этот смех преследовал его до того самого момента, пока он не добежал до пирса и не спустился в шлюпку.
– Отваливай! Навались!