Источники по истории Делийского султаната и других государств ХII-ХV вв.История / Средневековая Индия / Период Делийского султана / Источники по истории Делийского султаната и других государств ХII-ХV вв.Страница 1
С приходом мусульман в Индии изменилось многое. Иногда кажется, что изменилась сама история. Это связано с появлением нового типа источников, а именно повествовательных исторических сочинений на персидском языке. Если предыдущая история представляет собой часто просто скелет хода политических событий, то начиная с ХШ в. мы знаем о том, какими качествами обладал тот или иной султан, чего он хотел, что говорил, кто его окружал, какие группировки боролись при дворе, знаем имена и деяния многих военачальников, советников, провинциальных губернаторов и т. п. История становится более полнокровной, в какой-то степени понятной, наполненной образами и страстями.
Итак, наиболее значимым типом источников по мусульманскому периоду являются исторические сочинения типа тарих. В литературе их нередко называют хрониками. Это не совсем точно, поскольку тарихи составлены не как погодовая запись событий, а представляют собой литературные произведения, претендующие на осмысление исторического процесса, содержащие оценку событий, имеющие свою идеологию. Но мы будем в дальнейшем по традиции называть их хрониками — для краткости.
Этот жанр сочинений возник первоначально в арабском мире и имел целью описание и прославление побед ислама. Так как возникновение ислама представлялось как закономерный результат предшествующего развития человечества, многие тарихи начинались с «сотворения мира». Но первые части таких сочинений кратки, стереотипны и исторической ценности не представляют. Начиная же со времени пророка Мухаммеда в них можно найти много ценных сведений.
Жанр тариха получил затем оригинальное развитие в иранской культуре. Персоязычные авторы гораздо большее внимание уделяли доисламской истории, прежде всего, конечно, иранской. Хроники стали превращаться из разновидности религиозной литературы в светскую, ставящую своей целью не просто прославление ислама, а именно изложение и интерпретацию событий, т. е. в собственно историю.
Индийские хронисты писали на персидском языке и заимствовали прежде всего иранскую историческую традицию. Они начинали повествования обычно с периода Газневидов, затем подробно описывали походы и завоевания Шихаб-ад-дина Гури, и, наконец, доводили изложение до своего времени. Понятно, что наиболее интересны с точки зрения историка именно те разделы, в которых хронист описывает близкие к его времени события и те, свидетелем которых он был сам. Для всех них характерно понимание султаната как наследника государств Газневидов и Гуридов. Лишь к концу рассматриваемого периода мусульмане в Индии, в том числе и хронисты, стали ощущать себя местными жителями.
При работе с такими источниками надо учитывать несколько обстоятельств. Во-первых, историческая наука того времени ставила перед собой прежде всего этические задачи. Каждое событие подавалось как иллюстрация к одной из мусульманских моральных заповедей. Сочинения проникнуты дидактичностыо, нравоучительст-вом. Во-вторых, представления хронистов об историческом процессе, его смысле и движущих силах значительно отличались от европейского или современного. Некоторые из них исходили из предопределенности всех событий волею Божией. Другие считали, что все в руках правителя, и только от его решений и действий зависит ход событий. В-третьих, хроники большей частью писались при дворе, и их целью было всяческое прославление правящего султана. Сохранилось также несколько хроник, написанных людьми, находившимися в опале. Их настрой, напротив, сугубо критический. В общем, при работе с хрониками всегда надо учитывать тенденциозность автора.