В трущобах ИндииКультура и общество / Культура Индии в рассказах / В трущобах ИндииСтраница 305
— Ко мне, Утсара! Зачем ты погасил свет, я не знаю, куда пристать.
Факир колебался с минуту.
— Где ты? — воскликнул несчастный, и голос его снова начал дрожать от ужаса.
— Зачем помогать человеку, осужденному на смерть? — говорил себе Утсара.
Тут он понял, что не имеет права насильно заставить падиала умирать, и, когда тот вторично обратился к нему, отвечал:
— Сюда, Хамед… Лестница должна продолжаться под водой.
Ночной сторож, плывший в противоположную сторону, вернулся к своему товарищу, руководствуясь его голосом; он вышел из воды с глубоким вздохом облегчения… Давно установлен тот факт, что раз человек избег смерти, то каково бы ни было его положение потом, он с удвоенной силой привязывается к жизни.
— Уф! — сказал он, сделав несколько глубоких дыханий, — скверная смерть, когда тонешь!
— Ты предпочитаешь кинжал? — холодно спросил его факир.
— Я не хочу ни того, ни другого, Утсара! Что ни говори, а мы выйдем отсюда! Я чувствую это…
— В таком случае, так как я не разделяю твоей уверенности, ты останешься здесь один в ожидании чудесной помощи, на которую ты надеешься… Прощай, Хамед!
— Ради самого Неба, остановись, Утсара! Послушай меня, я хочу только одно слово сказать тебе, а там делай, что хочешь… Прежде только дай мне ящик со свечами, я хочу засветить огонь и еще раз взглянуть на тебя.
Оба стояли снова друг против друга, освещенные слабым светом восковой свечи.
— Говори, чего ты хочешь от меня? — сказал факир. — Только предупреждаю тебя, что я не изменю своего решения.
— Выслушай меня, — продолжал падиал с такою важностью, какой факир никогда не замечал у него. — Ты знаешь, что боги запрещают посягать на свою жизнь; божественный Ману, которого ты, кажется, призывал всего только минуту тому назад, наказывает за это преступление тысячами переселений в тела нечистых животных, и только после этого получишь ты снова человеческий образ.
— Боги не могут осудить человека за желание его избежать ужасных и унижающих его достоинство мук голода. Неужели ты хочешь дожидаться той минуты, когда мы, обезумев от страданий, дойдем до бешенства и один из нас бросится на другого, чтобы насытиться его мясом и кровью?